Перевод "Копчёный сыр" на английский

Русский
English
0 / 30
Копчёныйsmoked smoke-dried
Произношение Копчёный сыр

Копчёный сыр – 12 результатов перевода

Мы зря теряем время.
Заберите у него копчёный сыр.
Стойте-стойте-стойте-стойте!
This guy's wasting our time.
Take away his grilled cheese.
Wait, wait, wait, wait.
Скопировать
А Мэгги заменили на нового, более жёсткого прокурора.
Мне пообещали бутерброды с копчёным сыром.
Это история богатой семьи, которая лишилась всего, и сына, у которого не оставалось выбора, кроме как не дать ей развалиться.
And Maggie is replaced with a new, less generous, prosecutor.
I was made to understand there were grilled cheese sandwiches here.
Now the story of a wealthy family who lost everything... and the one son who had no choice... but to keep them all together.
Скопировать
! Ух ты!
Один бутерброд с копченым сыром-делюкс для астронавтов!
Два с половиной!
Oh, my!
One Grilled Cheese Deluxe for the astronauts.
That'll be two fifty.
Скопировать
Ничего он не покупал!
Так что оторвали свои ленивые задницы и купили мне другой Копченый Сыр Делюкс!
Ты испортил наш выходной!
No, he didn't buy it!
Now get off you lazy butts and go get me another Grilled Cheese Deluxe!
You ruined our day off!
Скопировать
вот ты где!
Не желаешь половину бутера с копченым сыром?
Ого! Неужто копченый сырок делюкс от Сырников?
Oh, there you are.
You want half of this grilled cheese?
Is that a grilled cheese deluxe from Cheezer's?
Скопировать
Это Дева Мария
Ты когда-нибудь гуглил "Иисус копченый сыр"
Потому что это была только дефектная сковородка с ручкой
It's the Virgin Mary.
Have you Googled the grilled cheese Jesus?
'Cause that was just a faulty griddle.
Скопировать
- Отлично.
. - Фри с копченным сыром.
- Мы с тобой учились в одной школе.
- Great.
Three grilled cheese.
- Hey, did you go to Prospect?
Скопировать
Гаруда
И речь ведь идет не о копченом сыре, так ведь?
Это существа, с которыми мы столкнемся
The Garuda.
I don't suppose that's a smoked cheese is it?
It's the thing that's headed this way.
Скопировать
Джереми.
Шеф, я приготовил фаршированный стейк. с копченным сыром гауда.
А кем ты работаешь?
Jeremy.
Chef, I prepared a stuffed steak with smoked gouda.
And your job is?
Скопировать
- Моцарт. - Шварценеггер.
- Копчёный сыр.
- Гитлер.
- Schwarzenegger.
- Smoked cheese.
- Hitler.
Скопировать
Волшебную женщину, сэр.
Чёртов копчёный сыр.
Сюда, сэр.
Magic woman, sir.
Toasted bloody cheese.
Here, sir.
Скопировать
Как будто на голову вылили томатного супа.
Жаль нет под рукой копчёного сыра, а то прям в волосы тебе макнул бы.
Как будто пожар на голове!
Like a bowl of tomato soup.
If I had a grilled cheese, I would just dunk it on your head.
It's like your whole head's on fire!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Копчёный сыр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Копчёный сыр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение